Lucerito's Music
Lucerito's Music featuring children's music in Spanish
HomeRecordingsPresentationsMarimba Lucero
Music ResourcesGenealogyBilingual EducationLinksContact Us
 
 

Dos voces - un espíritu

with Stanley A. Lucero and Linda Quiroz.

© COPYRIGHT 1999.  Linda Quiroz Enterprises (Odessa, Texas) and Lucerito's Music (Madera, California). 

Contains 9 original songs composed and sung by Linda Quiroz.  

Also contains songs originally recorded on Canciones Para Niños and Canciones de Lagos.  All with new arrangements. 

Listen to Linda's song: Tamales (Sung by Linda Quiróz and Stanley A. Lucero, Stanley on guitars and bass). 

Listen to a song from Lagos de San Juan: La Hormiguita (Sung by Yolanda and Stanley Lucero, Stanley on guitars and bass)

Listen to Las Mananitas (Sung by Stanley Lucero, Nora Guillen & Becky Martinez). Learn more about Las mananitas.

 

Track 1: LLUVIA [CD-Dos voces] ®© Copyright, Linda Quiroz Enterprises.  All rights reserved.

Lluvia, lluvia, lluvia, anímate a caer. El suelo está partido.  La tierra tiene sed. Lluvia, lluvia, lluvia, anímate a caer.

Remoja nuestros labios. Refresca nuestra piel. Gotas celestiales, valen más que el oro. Te rogamos en coro -Anímate a caer.-

Anímate a caer.  Anímate a caer.

Anímate a caer. Anímate.  Anímate. Anímate a caer.  Anímate a caer. Anímate a caer.  Anímate.  Anímate.

Lluvia, lluvia, lluvia, anímate a caer. El suelo está partido.  La tierra tiene sed. Lluvia, lluvia, lluvia, anímate a caer.

Remoja nuestros labios. Refresca nuestra piel. Viento de los mares -Tráenos tu tesoro.- Te rogamos en coro -Anímate a caer.-

Track 2: FRIJOLITOS PINTOS [CD-Dos voces] 1967, New México ®© Copyright, Linda Escobar

Frijolitos pintos, claveles morados,  ay como sufren los enamorados.

Mamacita linda "Ahí viene Vicente."  Sácale un banquito para que se siente.

Le dio la viruela, le dio el sarampión,  le quedó la cara como un chicharrón.

Ahí viene mi suegra bajando la loma.  Brinca la leña y hecha la maroma.

Una perra pinta, pinta y orejona, se busca la cola y la tiene rabona.

Track 3: SOLECITO [CD-Dos voces] By Linda Quiroz.  ®© Copyright, Linda Quiroz Enterprises.  All rights reserved.

Solecito tú que sales de mañana en - el este.  Me levanto de mi cama a mirarte en tu cielo - celeste.

Solecito que te pones por la tarde en el - oeste.  Anunciando a cada niño que ya mero es tiempo que - se acueste.

Solecito dormiremos tú y yo toda - la noche y mañana empezaremos otro día - en el este.

Gentle sun arising slowly in - the east.  I get out of bed to greet you in your beautiful sky of - celeste.

Gentle sun descending slowly in - the west telling every little one that it is almost time to go - to bed.

Gentle sun please sleep with me and we will dream the whole - night through,

And tomorrow you and I will start a new day - in the east.

Track 4: LA BANDERITA [CD-Dos voces] 1984, Lagos de San Juan, Jalisco, México.  English verse by Stanley A. Lucero

Banderita banderita, cómo alegran tus colores. Verde blanco y colorado.  Cómo alegra mi corazón                        

Banderita Americana. Cómo alegran tus colores.  Azul blanco y colorado.  Cómo alegra mi corazón                      

Banderita Mejicana. Cómo alegran tus colores. Verde blanco y colorado.  Cómo alegra mi corazón                       

Little flag of the USA , Oh how happy are your colors. With your blue and white and red, I am proud you fly overhead

Little flag of México, Oh how happy are your colors. With your green and white and red, I am proud you fly overhead

Track 5: LA GRANJA [CD-Dos voces] ®© Copyright, Linda Quiroz Enterprises.  All rights reserved.

Cuando yo voy a la granja, cuando yo voy a la granja, cuando yo voy a la granja, a visitar, a visitar.

Mu, mu, canta la vaca.  Cua, cua, reniega el pato.  Mee, mee, dicen las chivas.  Chu, chu, se oye el tren

Chaca cha, chaca cha, chaca cha, chaca cha.  Chaca cha, chaca cha, chaca cha, chaca cha

Cuando voy a la ciudad, cuando voy a la ciudad, cuando voy a la ciudad, a visitar, a visitar.

Mic, mic, se oyen los autos.  Brum, brum, suenan las motos.  Uy uy uy uy, la ambulancia.  Choo, choo, se oye el tren.

Chaca cha, chaca cha, chaca cha, chaca cha.  Chaca cha, chaca cha, chaca cha, chaca cha

Cuando yo voy a la granja, cuando yo voy a la granja, cuando yo voy a la granja, a visitar, a visitar.

Mu, mu, canta la vaca.  Cua, cua, reniega el pato.  Mee, mee, dicen las chivas.  Chu, chu, se oye el tren

Chaca cha, chaca cha, chaca cha, chaca cha (5xs)

Track 6: CIELITO LINDO [CD-Dos voces] Spain.  Possible composer: Quirino Mendoza y Cortes.  1850 - Aguascalientes.

De la sierra morena Cielito lindo, vienen bajando.  Un par de ojitos negros, Cielito lindo, de contrabando.

Ay ay ay ay,  Canta y no llores.  Porqué cantando se alegran, Cielito lindo, los corazones.

Ese lunar que tienes, Cielito lindo, junto a la boca.  No se lo des a nadie, Cielito lindo, que a mí me toca.

Ay ay ay ay,  Canta y no llores.  Porqué cantando se alegran, Cielito lindo, los corazones.

Pájaro que abandona, Cielito lindo, su primer nido.  Vuelve y lo encuentra ocupado, Cielito lindo, y bien merecido.

Ay ay ay ay,  Canta y no llores.  Porqué cantando se alegran, Cielito lindo, los corazones

Track 7: LA BALLENA [CD-Dos voces] ®© Copyright, Linda Quiroz Enterprises.  All rights reserved.

La ballena se llena, llena, sus pulmones de aire, y se sumerge a lo profundo del mar para alimentarse.

La ballena se llena, llena, se llena de pescados, y sube, sube, al superficie a respirar más aire.

The whale will fill, the whale will fill, will fill its lungs with air. Then swim the ocean far and wide looking for a meal.

The whale will fill, the whale will fill, will fill itself with food.  Then swim back to the ocean's surface to fill its lungs with air again.

Track 8: EL CARRO FORD 1999 [CD-Dos voces: Re-recorded in 1999 with more verses]

1971 - New México - first four verses - additional verses by students throughout California

Yo tengo mi carro Ford que le falta la transmisión y no quiso comenzar. 

Le quité el motor y le puse un tenedor y no quiso comenzar.

Le quité los windshield wipers y le puse unos diapers y no quiso comenzar.

 Le quité los anillos y le puse unos míos y no quiso comenzar  

La ventana - una manzana

El espejo - un conejo

La tapa - una papa

Las pipas - unas tripas

La batería - una tortilla

El radiator - un alligator

Las llantas - unas plantas

Las ruedas - unas cazuelas

El volante - a Pedro Infante

La rueda - a mi abuela

Las luces - unas cruces

El trunk - un skunk

El tanque - un elefante

La gasolina - vaselina

Los focos - unos mocos

La puerta - una vieja muerta

Track 9: TAMALES [CD-Dos voces] By Linda Quiroz.  ®© Copyright, Linda Quiroz Enterprises.  All rights reserved.

Tamales, tamales, ¿Quién compra tamalitos?  Tamales, tamales, sabrosos y calientitos.

La carne es rica, también el maíz. 

Lo que te lo indica es tu propia nariz.

En media docena son seis, y doce en una docena. 

Mañana vuelvo otra vez, a la hora de la cena.

Ya no quedan muchos en este güagín. 

Si vendo dos bultos termino al fin. 

Las monedas suenan, "plin plin," Y eso le gusta a mi abuela.

-¿Los vendiste todos?- -Sí sí.- -Te compraré algo pa' la escuela.-

Tamales, tamales.  Won't you come out and buy some?  Tamales, tamales.  But hurry they really won't last long.

They're steaming and spicy and you'll love the meat. 

Grandma wrapped them nicely they're ready to eat.

Would you like a dozen?  That's twelve!  Or would you rather take a half? 

If you're going to eat by yourself, six tamales will be quite enough.

There aren't many left in my little red wagon. 

If I sell the rest, I should be home by seven. 

The coins in my can go "plink plink." Grandma's waving at me from the doorway. 

Did you sell everything? Yes! "wink wink."  Good girl!  Run along now and play.

Track 10: EL ZAPATERO [CD-Dos voces] 1923, California

Yo le dije al zapatero que me hiciera unos zapatos  Con el piquito redondo, como lo tienen los patos.

Malaya el zapatero, como me engañó.  Me hizo los zapatos y el piquito no.

Well I found me up a cobbler for to make me a pair of "shoesies," with the toes all nicely rounded, like the duckbill's or a "goosies.'"

Doggone that old shoemaker, you know he fooled me so.  He made me up the "shoesies," but forgot the duckbill toe.

Track 11: MARTÍN LUTERO KING [CD-Dos voces] By Linda Quiroz ®© Copyright, Linda Quiroz Enterprises.  All rights reserved.

Martín Lutero King. Luchó, luchó hasta el fin.  Luchó por la igualdad, de la humanidad.  Luchó por la igualdad.

Tenía un sueño, que un día tú y yo, íbamos a vivir juntos y en paz.  Vivir todos igual.

Martín Lutero King. Luchó, luchó hasta el fin.  Luchó por la igualdad de la humanidad.  Luchó por la igualdad.

No importa tu color, ni tu religión.  Podemos convivir, sin discriminar.  Vivir todos igual.  Vivir todos - igual.

Track 12:  EL MOSQUITO MEDLEY - Instrumental version

Track 13: MARTIN LUTHER KING, JR. [CD-Dos voces] By Linda Quiroz.  ®© Copyright, Linda Quiroz Enterprises.  All rights reserved.

Martin Luther King Jr., he was a great leader.  Fought for equality for all humanity.  He sought equality.

He said, "I have a dream that someday you and I.  Will live in harmony, together side by side.  And peacefully abide."

Martin Luther King Jr., he was a great leader.  Fought for equality for all humanity.  He sought equality.

The color of our skin or our choice of religion should not be cause for hate. We should not separate or discriminate. Unite - Don't segregate.

Track 14:ARRURÚ [CD-Dos voces] 1966, "Canciones de Ayer y Hoy," New México State Department of Education

 Señora Doña María aquí le traigo a mi hijito.  Señora Doña María aquí le traigo a mi hijito. 

Para que le mezca la cuna cuando llore su niñito.

Arrurú Arrurú duérmete niño Jesús.  Arrurú Arrurú duérmete niño Jesús

Bajando de las montañas allí vienen los pastores.  Bajando de las montañas allí vienen los pastores. 

Para ver el nacimiento han sufrido los rigores.

Arrurú Arrurú duérmete niño Jesús.  Arrurú Arrurú duérmete niño Jesús

Iluminando el camino la blanca estrella en Belén.  Iluminando el camino la blanca estrella en Belén. 

Resplandece en el cielo sobre Jerusalén.

Arrurú Arrurú duérmete niño Jesús.   Arrurú Arrurú duérmete niño Jesús

Track 15: ESCRÍBEME UNA CARTA [CD-Dos voces] ®© Copyright, Linda Quiroz Enterprises.  All rights reserved.

 Escríbeme una carta y te la contestaré, Verás que divertido es poder corresponder,

Primero va la fecha y la salutación.  Separa el parrafito.  Indenta la oración. 

Cuéntame de tu familia y lo que te gusta hacer y hazme unas preguntitas de lo que quieres saber.

Escríbeme una carta y te la contestaré.  Verás que divertido es poder corresponder. 

Prepara bien tu sobre.  Ponle tu dirección, Y no olvides mi nombre y el "zip code" en mi rincón. 

Por fin, recuerda bien, que el correo no nos fía.  No vayas a olvidar, ¡A pegarle una estampilla!

Track 16: GUADALAJARA EN UN LLANO [CD-Dos voces] 1926 - Tepalcatepec, Michoacán

Guadalajara en un llano.   México en una laguna.  Guadalajara en un llano.  México en una laguna.

Me he de comer esa tuna, me he de comer esa tuna, me he de comer esa tuna aunque me espine la mano.

Dicen que soy hombre malo, malo y mal averiguado.  Dicen que soy hombre malo, malo y mal averiguado.

Porque me comí un durazno, porque me comí un durazno, porque me comí un durazno del corazón colorado.

La águila siendo animal, se retrató en el dinero.  La águila siendo animal, se retrató en el dinero.

Para subir al nopal, para subir al nopal, para subir al nopal pidió permiso primero.

Track 17: PLEASE WRITE ME A LETTER [CD-Dos voces] By Linda Quiroz.  ®© Copyright, Linda Quiroz Enterprises.  All rights reserved.

Won't you please write me a letter? And I'll surely respond.  You're going to see how fun it is for us to correspond.

You must write the current date followed by a greeting.  Each paragraph you'll separate.  Each time, are you indenting? 

Tell me all about your family and what you like to do.  Include some questions about me and I will answer you.

Won't you please write me a letter? And I'll surely respond.  You're going to see how fun it is for us to correspond.

Prepare the envelope carefully.  Put your address on it and write my full name neatly and the zip code for my street.

Finally, remember this, my friend, you must adhere a stamp to it.  Because, pen pal, if you forget, the postman won't deliver it!

Track 18: LA HORMIGUITA [CD-Dos voces] 1984, Lagos de San Juan, Jalisco, México

Que bonitos ojos tiene la hormiguita.  Que feos ojotes tiene la hormigota. 

La hormiga sube, sube por la espiga. Corta granitos, corre y se va.

 Mi, fa, sol, la, córtame a mí.  Corre y se va. 

Piu piu piu lara lara la (4 veces)

Track 19:  SOLECITO - Instrumental version

Track 20: LAS MAÑANITAS [CD-Dos voces] 1928 - México.  Combination of Mañanitas Tapatías and Mañanitas Mexicanas arranged by Stanley A. Lucero, 1973. 

Estas son las mañanitas, que cantaba el Rey David.  Hoy por ser día de tu santo, te las cantamos a ti..

Despierta mi bien despierta. Mira que ya amaneció. Ya los pajaritos cantan.  La luna ya se metió

Que linda está la mañana en que vengo a saludarte.  Venimos todos con gusto y placer a felicitarte.

El día en que tu naciste, nacieron todas las flores y en la pila del bautismo cantaron los ruiseñores.

Ya viene amaneciendo.  Ya la luz del día nos dio.  Levántate de mañana.  Mira que ya amaneció.

Quisiera ser un San Juan, quisiera ser un San Pedro.  Para venirte a cantar con la música del cielo.

De las estrellas del cielo quisiera bajarte dos.  Una para saludarte y otra para decirte adiós.

.

.

Page updated October 16, 2011